|
HOC est
translatum bene, etfideliter factum in Villa de Villajoyosa,
die vicessimo mensis septembris, anno a Nativitate Domini
millessimo quin gentessimo sexagessimo, sumptum a quodam
privilegio in pergaminea forma confecto, non viciato, nech
cancellato, nech in aliqua ejus parte suspecto, sed omnis
prorsus vitio, et suspitione carente, cujus thenor sequitur
sub his verbis.
Nos en
Bemat de Sarriá, Conseller del Senyor Reg, é Procurador del
Regne de Murcia, per nos e per tots los nostres, en per tot
temps presents é es devenidors donam, loam é atorgam a vos,
tots et sengles Pobladors, vehins, é habitadors de la nostra
pobla de Villajoyosa, é de tot son terme presents 6 es
devenidors, é als vostres, en per tot temps, que hajats fur
de Valencia; E que al dit fur siats poblats, y a delme y a
prinúcia; E que per lo dit fur usets, juzgets, et
deterininets tots vostres plets, demandes é tots vostres
negocis, é no per altre fur, usatge, ni costuma: Encara
atorgam, loam, é confennan a vos dits é sengles vehins, é
Pobladors del dit Loch de Villajoyosa, é de son terme
presents, é es devenidors, é als vostres en per tot temps la
particio feyta a vosaltres per en Guillem Gilabert, axí como
nos aquella li manam fer ab carta que li donam, segons que en
aquella es contengut, en axí, que cascum de vosaltres
Pobladors deía haver carta del dit Guillem Gilabert del
heretament, é cases, é orts que per ell li sera assignat:
Encara donam, loam á atorgam a vos dits tots é sengles
vehins, é habitadors, é Pobladors del dit Loch de
Villajoyosa, é de son terme presents, é es devenidors, é
als vostres en per tot temps per lo dit Loch de Villajoyosa,
é de son terme é per tota la nostra Senyoria, puscats ab
vostres Besties, é Bestials -pexer la herba, é erbes, é
tallar aqui fusta, lenya é lenyam; é fer aqui naus, Galeres,
leusts é barques, é totes altres coses a vostre servici,
francament é quitia sens null servisi, tribut, ni null dret,
que a nos, ni als vostres per ningun temps siats tenguts de
fer, ni de pagar, salvo empero, que si de dita fusta que aqui
ferets, portarets per vendre en altres parts, que de aquella
fossets tenguts de pagar dret: En cara donam, loam é atorgam
a vos dits tots é sengles ehins, é Pobladors del dit Lloch
presents é esdevenidors, que de la festa de Sent Joan del mes
de Juny pnmer que a quatre anys primer vinents, é
continuament complits, siats franchs, é quits de tota guesta,
host, cavalgata, é cena, preitech é de tota altra qualsevol
servitud reyal,'que a nos i als nostres nom siats tenguts de
fer, ni de donar: Encara donam, loam, é atorgam a los dit e
sengles vehins, é Pobladors de lo dit Loch presents é
esdevenidorins, é als altres vostres en per tot temps, que
puscats vendre, é comprar, axi siats, com movent, é totes
coses en lo dit Loch franchainent é livre, segons fur de
Valencia, encara que en tots los altres lochs de nostra
Senyoria puscats comprar é vendre tots bens movents
franchament é libre: Encara donam, loam é atorgam a vos dits
é sengles vehins, é Pobladors del dit Loch, presents é
esdevenidors, á als vostres, en per tot temps, que de la dita
festa de Sent Joan de Juny tro a cinc anys passats, é
continuament complits, no puscats vendre, alienar a null vehí
del dit Loch, exceptats, que puscats vendre a tot hom estrany,
així que aquell hom estrany no puixa comprar sino tan
solament hun heretamem, é unes cases, ne que fassa en lo dit
Loch residencia personal per tots los dits cin anys, e que
cascú puixca vendre é alienar a quis voldra, estrany o
privat, segons fur de Valencia, sens nul embargament de Nos ni
dels nostres per ningun temps;
Encara
donam, loam é, atorgam a tots els dits vehins é Pobladors
del dit Loch de Villajoyosa que tota laygua Vall-arc, é dels
-es Lochs sia comprada axí com solia esser antigament partida
en temps de Moros; Encara donam, loam, é atorgam a vos dits
v,-hins é Pobladors de dit Loch presents, é esdevenidors, é
als vostres, en per tot temps, que per ningun temps el dit
Loch de Villajoyosa, é de tot son terments haja nulla gavella
de ningunes coses, ni sia consentida de fer, exceptat la
nostra gavella de la sal tan solament, axí con es acostumat
per tot lo regne de Valencia; Volem, loam, é atorgam que sia
terme appellat del dit Loch de Villajoyosa així com parteix
ab lo terme de Aygues, so es a saber del Alcantarella tro la
mar, é del Alcantarella així com es la senda davall la Mola
tro al departiment del Cocó, segon 1 s que les fites hi son
possades per Heman de Mataró, é dels Alibs dels Moros, é
així com vexa aygua ves la Montanya que es sobre la torre de
Orcheta, é com departeix tenue de Finestrad ab la Alqueria de
encomes tro al ten-ne del Alfas de Polop, é així com
departeix terme lo dit Alfas de Polop ab torres tro a la mar,
En cara que tot aquest terme tro a la mar sia terrne del dit
Loch de Villajoyosa, e que entre dintre Mar, axí com fur de
Valencia mana: Encara volem, loam é atorgam que nengun vehí
Poblador, ni habitador del dit Loch de Villajoyosa, ni de son
terme, cavaller, elergue, o hom de paratge, ni Infanzo, ni
null altre hom de qualsevol servicio sia, nos puixa escusar en
nenguna manera, que no meta part ab los altres vehins a fer, i
a reparar Murs, Valls é Esglesies, é Aguayst Talayes é
escolts é totes qualsevullga coses vehinals é comuns;
Prometen é atorgain a vos dits tots, é sengles vehins é
Pobladors, é habitadors del dit Loch presents é esdevenidors,
é als vostres, en per tot temps, que el dit Loch de
Villajoyosa, é de tot son tenne, axí com damun t es dit, vos
farem tenir, é haver-sens mull embarch,ni contrats de la orde
de Viles ni de ninguna altra qualsevol persona per nenguna
manera, a la cual cosa specialment obligam tots nostres bens
presents, é esdevenidors; Et a major fertnetat totes les
damunt dites coses jurarn per Den, é als seus sancts quatre
evangelis, ab les nostres mans corporalment tocats, les dites
coses é sengles atendre, é complir, é en nenguna manera
contravenir per nulla manera, ni raho renunciam quant aso a
tot dret, fur é costuma, é acció, perque contra les dites
coses Nos, ni els nostres per nenguna manera pogussem venir en
null cas; Encara a major fermetat manam, vos endonar aquesta
nostra carta sagellada ab nostre sagell, pendent de cera
bermella; en Murcia a huit dies anats del mes de Maig, anno
Don-fin¡ núllessimo tercentessimo; Senyal
de enbemat de Sarriá, Conseller del senyor Rey, é Procurador
del Regne de Murcia sobredit, qui les dainunt dites coses
atorga é ferma. é jura: Testimonis son de aso los nobles en
Bernat de Vilademur, é Hacast de Murel honrrat Don Alfonso
Peris de Xativa, é Guillem de Tensa:
Senyal
de mi Domingo Basa, Notar¡ de la procuració del Regne de
Murcia per lo Senyor Rey, qui a les coses damunt dites present
fuy, é per manament del dit noble en Bemat de Sarriá esta
carta scriure fin en lo dia y any damunt dits, é la doy.
Sig
num me¡ Damiani Martí, regia authotítate, Notar¡ Magnifici
Melchioris Linares, Justitia in civilibus et criminalibus
Villa de Villaiovosa, qui huic trasunto authotitatem meam
prostiti pariter, et Decretum.
Sig
num mei Joannes Ybanyes authoritate regia Notar¡ publici per
totum Valentia Regnum, alter ex scribis justitia Villa de
Villajoyosa, authoritatem suam, et de ejus jussu et mandato
interposus pariter, et Decretum.
Sig
num mei Petrus Joanni Loret authoritate regia Notari publici
Regni Valentia, que preinsertum transumptum a sua originali
forma ab traxi, et propio calamo scripsi; et clausi loco, die
et anno in pro calendato dicti trasumpti principio profixis.
|
|