Judas Priest
|
Judas Priest
|
Screaming for vengeance
|
Clamando venganza
|
|
Origen: Evil Arael
|
Solicitada por Evil Arael
|
|
|
| by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
Hey listen don't you let 'em get your mind
|
Eh, escucha, no les dejes comerte la cabeza
|
Fill your brain with orders, and that's not right
|
Llenan tu cerebro con órdenes, y eso no está bien
|
They're playing at a game that draws you closer
|
Juegan a un juego que te lleva a tu fin
|
Till you're living in a world that's ruled by fear
|
Hasta que estás viviendo en un mundo gobernado por el miedo
|
|
|
Always takin' baby out that's OK
|
Siempre sacando, chaval, está bien
|
What they're givin' maybe it's out of phase with me
|
Lo que están dando tal vez esté desfasado para mí
|
Told you once you're never gonna win the race
|
Te dijeron una vez que nunca ganarás la carrera
|
Same old no tomorrow -- kicked in the face!
|
El mismo 'no hay mañana' de siempre - estampado en la cara!
|
|
|
We are screaming for vengeance
|
Estamos clamando venganza
|
The world is a manacled place!
|
El mundo es un lugar esposado
|
Screaming, screaming for vengeance
|
Gritando, clamando venganza
|
The world is defiled in disgrace!
|
El mundo ha caído en desgracia
|
|
|
Tie a blindfold all around your head
|
Atan una venda alrededor de tu cabeza
|
Spin you round in the torture before the dread
|
Te marean en la tortura antes del terror
|
And then you're pushed and shoved into every corner
|
Y entonces eres empujado por todos los rincones
|
Then they lead you out into the final slaughter.
|
Entonces te llevan a la matanza final
|
|
|
As the sweat is running down your neck
|
Según el sudor cae por tu cuello
|
All your praying for's to stop you body breakin' up
|
Todo por lo que rezas es para que paren, tu cuerpo se hace pedazos
|
Oh your heart is pumping, gonna soon explode
|
Oh, tu corazón está bombeando, pronto va a explotar
|
Got to fight the horror of this mental load.
|
Tienes que combatir el horror de esta carga mental
|
|
|
We are screaming for vengeance
|
Estamos clamando venganza
|
The world is a manacled place!
|
El mundo es un lugar esposado
|
Screaming, screaming for vengeance
|
Gritando, clamando venganza
|
The world is defiled in disgrace!
|
El mundo ha caído en desgracia
|
|
|
So you wait it out and bide your time
|
Así que aguardas y esperas tu momento
|
Rip off that straight jacket gotta break that line
|
Arráncate esa chaqueta, tienes que atravesar esa línea
|
Everyone who wins in the great escape
|
Todo el que gana en la gran huída
|
Leaves a thousand more who suffer in their wake
|
Deja mil más que sufren en su despertar
|
|
|
I don't talk about it but that's alright
|
No hablo sobre ello pero está bien
|
Table's turned now there's a revenge in sight
|
Se ha dado la vuelta a la tortilla, ahora hay una venganza a la vista
|
If it takes forever babe I tell ya I can wait
|
Si lleva todo el tiempo, chaval, te digo que puedo esperar
|
Send them screaming back through their hell's own gate
|
Hazlos volver a gritos a través de las mismas puertas de su infierno
|
|
|
We are screaming for vengeance
|
Estamos clamando venganza
|
The world is a manacled place
|
El mundo es un lugar esposado
|
Screaming, screaming for vengeance
|
Gritando, clamando venganza
|
The world is defiled in disgrace
|
El mundo ha caído en desgracia
|