Bonnie Pink
|
Bonnie Pink
|
Mint
|
Menta
|
|
Origen: http://www.geocities.com/ojochan/
|
|
|
|
| by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
I hate my hair,
|
Odio mi pelo,
|
I hate my nails today
|
Odio mis uñas hoy
|
Too many things to bring me down
|
Demasiadas cosas para deprimirme
|
No time to spare
|
No hay tiempo que perder
|
No day to sail through
|
No hay día por el que navegar
|
Too much of pressure in everyday life
|
Demasiada presión en la vida diaria
|
But my memory is fresh like mint
|
Pero mi memoria está fresca como la menta
|
You were always there for me
|
Siempre estuviste ahí para mí
|
On any rainy day
|
En cualquier día lluvioso
|
You filled a dint
|
Llenaste un hueco
|
And there I am, I can't even start my day
|
Y ahí estoy, ni siquiera puedo empezar mi día
|
|
|
I guess
|
Supongo que
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Everything used to feel mint with you
|
Todo solía parecer menta contigo
|
|
|
I hate the joke
|
Odio los chistes
|
On meaningless TV shows
|
En los programas insignificantes de la televisión
|
Too quiet are my favorite plants
|
Demasiado calladas están mis plantas favoritas
|
There's no cup to fill up
|
No hay taza que llenar
|
Nobody to phone me up
|
Nadie que me telefonee
|
Too much missing in my life
|
Demasiadas cosas faltan en mi vida
|
But my enemy sits still like King
|
Pero mi enemigo sigue sentado como King
|
Tells me what my weakness is
|
Me dice cual es mi debilidad
|
There's no fantasy for me to cling
|
Para mí, no hay fantasía a la que aferrarse
|
Just a new day keeps coming at me
|
Sólo un nuevo día sigue acercándose a mí
|
|
|
I guess
|
Supongo que
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Everything used to feel mint with you
|
Todo solía parecer menta contigo
|
|
|
One day I was listening to our song alone
|
Un día estaba sola escuchando nuestra canción
|
And it didn't sound the same at all
|
Y no sonaba igual en absoluto
|
My mint won't bloom without you
|
Mi menta no florecerá sin tí
|
|
|
I guess
|
Supongo que
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Nothing-else mattered when you were around
|
Ninguna otra cosa importaba cuando estabas cerca
|
Everything used to feel mint with you
|
Todo solía parecer menta contigo
|