Bonnie Pink
Bonnie Pink
Bedtime history
Historia para irse a dormir
Origen: http://www.geocities.com/ojochan/


by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net)
I can't recall the end of it
No consigo recordar el final de aquello
I can't rewind but read it again
No puedo rebobinar, pero léelo de nuevo
I keep going back with you to the endless bedtime story
Sigo volviendo atrás contigo a la historia interminable para ir a dormir


Long long time ago
Hace mucho tiempo
I saw the beautiful star in the sky
Ví la bella estrella en el cielo
Deep deep down in my heart
Profundamente, profundamente en mi corazón
I knew it was something that I shouldn't touch
Supe que era algo que no debía tocar


I wish I'd never discovered you
Desearía no haberte descubierto nunca
By the time morning comes
A la hora en la que llega la mañana
You're supposed to be gone like a dream
Se supone que te has ido igual que un sueño


How come you're still watching me
¿Cómo es que sigues mirándome?
How come you're still shining
¿Cómo es que sigues brillando?
Maybe'cos I need the brightest light to read a bedtime story
Tal vez porque necesito la luz más brillante para leer una historia para ir a dormir
I can't recall the end of it
No consigo recordar el final de aquello
I can't rewind but read it again
No puedo rebobinar, pero léelo de nuevo
I keep going back with you to the endless bedtime story
Sigo volviendo atrás contigo a la historia interminable para irse a dormir


Cold cold wind of the night
Frío, frío viento de la noche
Kissed my hair just to say good night
Besó mi pelo sólo para decir "buenas noches"
Slow slow grows the pain
Lentamente, lentamente crece el dolor
Until I fall asleep with the light on
Hasta que caigo dormida con la luz encendida


I wish I'd never discovered you
Desearía no haberte descubierto nunca
As long as life goes on
Mientras la vida siga
I know you'd be there every night
Sé que estarías ahí cada noche


How come you're still watching me
¿Cómo es que sigues mirándome?
How come you're still shining
¿Cómo es que sigues brillando?
Maybe'cos I need the brightest light to read a bedtime story
Tal vez porque necesito la luz más brillante para leer una historia para ir a dormir
I can't recall the end of it
No consigo recordar el final de aquello
I can't rewind but read it again
No puedo rebobinar, pero léelo de nuevo
I keep going back with you to the endless bedtime story
Sigo volviendo atrás contigo a la historia interminable para irse a dormir


Make a wish, make a wish...
Pide un deseo, pide un deseo...
Is it you? Is this real?
¿Eres tú? ¿Es esto real?
Something tells me "Catch that blurry star"
A veces me dice "Atrapa esa estrella borrosa"
Is it you? Is this real?
¿Eres tú? ¿Es esto real?
Something tells me "Shoot it while you can"
A veces me dice "Dispárale mientras puedas"


How come you're still watching me
¿Cómo es que sigues mirándome?
How come you're still shining
¿Cómo es que sigues brillando?
Maybe'cos I need the brightest light to read a bedtime story
Tal vez porque necesito la luz más brillante para leer una historia para ir a dormir
I can't recall the end of it
No consigo recordar el final de aquello
I can't rewind but read it again
No puedo rebobinar, pero léelo de nuevo
I keep going back with you to the endless bedtime story
Sigo volviendo atrás contigo a la historia interminable para irse a dormir

(Transcrita por Cori, visita su página para mas información)

Página Principal Volver Atrás