Bon Jovi
Bon Jovi
Always
Siempre
Origen: jsvalle Solicitada por jsvalle


by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net)
This romeo is bleeding
Este Romeo está sangrando
But you can’t see his blood
Pero no puedes ver su sangre
It’s nothing but some feelings
No es otra cosa que algunos sentimientos
That this old dog kicked up
Que este perro viejo ha vuelto a sacar


It’s been raining since you left me
Ha estado lloviendo desde que me dejaste
Now I’m drowning in the flood
Ahora me ahogo en la inundación
You see I’ve always been a fighter
Sabes que siempre he sido un luchador
But without you I give up
Pero sin tí, me rindo


Now I can’t sing a love song
Ahora no puedo cantar una canción de amor
Like the way it’s meant to be
Como debe ser
Well, I guess I’m not that good anymore
Bien, supongo que ya no soy tan bueno
But baby, that’s just me
Pero nena, yo soy así


And I will love you, baby - always
Y te amaré, nena - siempre
And I’ll be there forever and a day - always
Y estaré ahí para siempre - siempre
I’ll be there till the stars don’t shine
Estaré ahí hasta que las estrellas dejen de brillar
Till the heavens burst and
Hasta que los cielos exploten y
The words don’t rhyme
las palabras no rimen
And I know when I die, you’ll be on my mind
Y se que cuando muera, estarás en mis pensamientos
And I’ll love you - always
Y te amaré - siempre


Now your pictures that you left behind
Ahora las fotos que dejaste atrás
Are just memories of a different life
Son sólo recuerdos de una vida diferente
Some that made us laugh, some that made us cry
Algunos que nos hicieron reír, algunos que nos hicieron llorar
One that made you have to say goodbye
Uno que te hizo tener que decir adios
What I’d give to run my fingers through your hair
Lo que yo daría por pasar mis dedos por tu cabello
To touch your lips, to hold you near
Por tocar tus labios, por tenerte cerca
When you say your prayers try to understand
Cuando hagas tus plegarias trata de entender que
I’ve made mistakes, I’m just a man
He cometido errores, sólo soy un hombre


When he holds you close, when he pulls you near
Cuando él te tiene cerca, cuando te acerca a él
When he says the words you’ve been needing to hear
Cuando él te dice palabras que has estado necesitando oír
I’ll wish I was him ’cause those words are mine
Desearé ser él porque esas palabras son mías
To say to you till the end of time
Para decirtelas hasta el fin de los tiempos


Yeah, I will love you baby - always
Si, te amaré nena - siempre
And I’ll be there forever and a day - always
Y estaré ahí para siempre - siempre


If you told me to cry for you
Si me pides que llore por tí
I could
Podría
If you told me to die for you
Si me pides que muera por tí
I would
Podría
Take a look at my face
Echa un vistazo a mi cara
There’s no price I won’t pay
No hay precio que no pagase
To say these words to you
Para decirte estas palabras


Well, there ain’t no luck
Bien, no hay suerte
In these loaded dice
En estos dados trucados
But baby if you give me just one more try
Pero nena, si me das sólo otra oportunidad
We can pack up our old dreams
Podemos empaquetar nuestros viejos sueños
And our old lives
Y nuestras viejas vidas
We’ll find a place where the sun still shines
Encontraremos un lugar donde el sol todavía brille


And I will love you, baby - always
Y te amaré, nena - siempre
And I’ll be there forever and a day - always
Y estaré ahí para siempre - siempre
I’ll be there till the stars don’t shine
Estaré ahí hasta que las estrellas no brillen
Till the heavens burst and
Hasta que los cielos exploten y
The words don’t rhyme
Las palabras no rimen
And I know when I die, you’ll be on my mind
Y sé que cuando muera, estarás en mis pensamientos
And I’ll love you - always
Y te amaré - siempre

Página Principal Volver Atrás