Bangles
|
Bangles
|
Bell jar
|
Campana
|
|
|
|
|
|
| by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
She walks in the room
|
Ella camina en la habitación
|
and checks out the faces
|
y comprueba las caras.
|
We think she's all seven wonders of the world
|
Pensamos que ella es las siete maravillas del mundo.
|
But there's a sadness
|
Pero hay tristeza
|
hidden in the bizarre
|
oculta en la extravagancia
|
Moonlight and madness
|
Luz de luna y locura
|
Living in a bell jar
|
viviendo en una campana.
|
|
|
She dresses in black
|
Ella viste de negro
|
'Cause sorrow is a magnet
|
porque la culpa es un imán
|
Everything comes to her like it was meant to be
|
Todo le viene como debe ser.
|
But she's frutrated
|
Pero está frustrada
|
Leaving things as they are
|
dejando las cosas como están
|
What she created
|
Qué ha creado
|
living in a bell jar
|
viviendo en una campana
|
|
|
She feels so at home
|
Se siente tan en casa
|
She's never alone
|
Nunca está sola
|
but she's, oh, so lonely
|
pero es tan solitaria
|
What is the crime
|
Cual es el crimen
|
inknowing your mind
|
de conocer tu mente.
|
Set it free
|
Liberala.
|
|
|
Attached to a mirror
|
Pegada a un espejo
|
in her glass-sided prison
|
en su carcel de cristal
|
She writes the note that will excuse her from this world
|
escribe la nota que la disculpará frente al mundo
|
It's complicated
|
Es complicado
|
living in a bell jar
|
vivir en una campana
|
She suffocated
|
Ella se asfixió
|
living in a bell jar
|
viviendo en una campana
|