Anastacia
|
Anastacia
|
Left outside alone
|
Abandonada fuera sola
|
|
Origen: http://www.lyrics007.com
|
Solicitada por César
|
|
|
| by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
by Khanis Lupus (http://www.madriguera.cjb.net) |
All my life I've been waiting
|
Toda mi vida te he estado esperando
|
For you to bring a fairytale my way
|
Para traer un cuento de hadas a mi encuentro
|
Been living in a fantasy without meaning
|
He estado viviendo en una fantasía sin significado
|
It's not okay, I don't feel safe
|
No está bien, no me siento a salvo
|
I don't feel safe...
|
No me siento a salvo...
|
|
|
Left broken empty in despair
|
Abandonada arruinada, vacía y despreciada
|
Want to breathe, can't find air
|
Quiero respirar, no encuentro aire
|
Thought you were sent from up above
|
Pensaba que habías sido enviado del cielo
|
But you and me never had love
|
Pero tu y yo nunca tuvimos amor
|
So much more I have to say
|
Tanto más tengo que decir
|
Help me find a way
|
Ayúdame a encontrar un camino
|
|
|
And I wonder if you know
|
Y me pregunto si sabes
|
How it really feels
|
Cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
When it's cold out here
|
Cuando hace frío ahí afuera
|
Well maybe you should know
|
Bueno, tal vez deberías saber
|
Just how it feels
|
Sólo cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
To be left outside alone...
|
Siendo abandonada afuera sola...
|
|
|
I tell ya...
|
Te lo digo...
|
All my life I've been waiting
|
Toda mi vida te he estado esperando
|
For you to bring a fairytale my way
|
Para traer un cuento de hadas a mi encuentro
|
Been living in a fantasy without meaning
|
He estado viviendo en una fantasía sin significado
|
It's not okay, I don't feel safe
|
No está bien, no me siento a salvo
|
I need to... pray
|
Necesito... rezar
|
|
|
Why do you play me like a game?
|
¿Por qué me tratas como si fuese un juego?
|
Always someone else to blame
|
Siempre hay alguien más a quien culpar
|
Careless, helpless little man
|
Despreocupado, indefenso hombrecillo
|
Someday you might understand
|
Algún día podras comprender
|
There's not much more to say
|
Que no hay mucho más que decir
|
But I hope you find a way
|
Pero espero que encuentres el camino
|
|
|
Still I wonder if you know
|
Me sigo preguntando si sabes
|
How it really feels
|
Cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
When it's cold out here
|
Cuando hace frío ahí afuera
|
Well maybe you should know
|
Bueno, tal vez deberías saber
|
Just how it feels
|
Sólo cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
|
|
I tell ya...
|
Te lo digo...
|
All my life I've been waiting
|
Toda mi vida te he estado esperando
|
For you to bring a fairytale my way
|
Para traer un cuento de hadas a mi encuentro
|
Been living in a fantasy without meaning
|
He estado viviendo en una fantasía sin significado
|
It's not okay, I don't feel safe
|
No está bien, no me siento a salvo
|
I need to pray
|
Necesito rezar
|
|
|
Oh pray
|
Oh, rezar
|
(Heavenly father)
|
(Padre celestial)
|
Ohh heavenly father
|
Ohh, padre celestial
|
(Please, save me)
|
(Por favor, sálvame)
|
Oh save me
|
Oh, sálvame
|
|
|
And I wonder if you know
|
Y me pregunto si sabes
|
How it really feels
|
Cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
When it's cold out here
|
Cuando hace frío ahí afuera
|
Well maybe you should know
|
Bueno, tal vez deberías saber
|
Just how it feels
|
Sólo cómo se siente
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
To be left outside alone
|
Siendo abandonada afuera sola
|
|
|
All my life I've been waiting
|
Toda mi vida te he estado esperando
|
For you to bring a fairytale my way
|
Para traer un cuento de hadas a mi encuentro
|
Been living in a fantasy without meaning
|
He estado viviendo en una fantasía sin significado
|
It's not okay, I don't feel safe
|
No está bien, no me siento a salvo
|
I need to.. pray
|
Necesito... rezar
|