TURANDOT de Giacomo Puccini

 

 

 

 

  Introducció

  La primera representació

  L’anècdota de l’estrena a Milà

  Quantes vegades s’ha vist al Liceu

  Què van dir els crítics de l’època

   La novetat del muntatge del Liceu (temporada 1999-00)

   El fragment més famós

   Fitxa tècnica i artística (muntatge del Liceu, temporada 1999-00)

   Giacomo Puccini (1858-1924)

   Puccini i les dones

   Música de cinema i Puccini

   Més informació (en castellà...)

   Estudi discogràfic (en castellà...)

   Argument amb música (en castellà...)

 

  Introducció

 

És una faula que exemplifica la victòria de l’amor sobre totes les coses, inclosa la mort. Una princesa xinesa, Turandot, protegeix la seva virginitat amb un jurament: només es casarà amb l’home de sang reial que resolgui tres enigmes. Ara bé, qui provi sort i no els encerti, serà executat. Després de molts pretendents morts, un príncep tàrtar, Calaf, troba les respostes correctes. Tot i ser el guanyador, allibera Turandot del seu jurament. Ara és Calaf qui presenta un enigma a la princesa. Si la jove descobreix el seu nom abans del trenc d’alba, ell acceptarà lliurar-se a la mort. Turandot, al final, reconeix en el seu rival l’Amor.

 

Personatges:

 

Turandot, la Princesa Xinesa (soprano)
Calaf, un Príncep Tàrtar (tenor)
Liù, una jove esclava (soprano)
Timur, pare de Calaf, rei destronat (baix)
Altoum, l’Emperador Xinès (tenor)
Ping, gran canciller (baríton)
Pang, intendent general (tenor)
Pong, cap de cuina (tenor)
Un Mandarí (baríton)
Gent del poble, Oficials, el príncep de Pèrsia, el botxí, guàrdies imperials, sacerdots, nens, els vuit sabis, donzelles de Turandot, soldats, músics, ....

 

 

 

 

 

  La primera representació

 

 

 


Es va estrenar a La Scala de Milà el 26 d’abril de 1926 sota la direcció d’Arturo Toscanini.

 

Turandot: Rosa Raisa
Calaf: Miguel Fleta
Liù: Maria Zamboni
Timur: Carlo Walter
Ping: Giacomo Pimini
Pang: Emilio Venturini
Pong: Giuseppe Nessi

Director: Arturo Toscanini

 

 

 

 

  L’anècdota de l’estrena a Milà

 

 

 


Toscanini, que dirigia l’orquestra, va aturar la representació abans del final i va dirigir-se al públic: "Qui finisce l’opera, perchè in questo punto il Maestro è morto" (Aquí s’acaba l’òpera, perquè en aquest punt el Mestre va morir). Turandot és, doncs, una obra inacabada i pòstuma.

 

 

 

  Quantes vegades s’ha vist al Liceu

 

 

 


Va arribar a Barcelona el 30 de desembre de 1928. Es va reposar el maig i el juny de 1929 dins dels actes de l’Exposició Internacional de Barcelona. I d’aleshores ençà s’ha representat al coliseu barceloní trenta-nou vegades, moltes menys que les altres òperes de Puccini.

 

 

 

  Què van dir els crítics de l’època

 

 

 


La crítica local no va elogiar massa Turandot, com era ja habitual amb tota la música de Puccini. Josep Carner, per exemple, definia l’època de Puccini com "el saltataulellisme musical". Baltasar Samper ("La Publicitat") va qualificar l’obra de partitura amb molt poca música. A la revista "Lyceum" van concloure: "En resum, Puccini es va preocupar (a Turandot) més d’allò accessori i pintoresc que de l’essencial." Tot i aquest ambient contrari a l’obra pucciniana, Josep Pla va escriure un encès panegíric quan el compositor italià va morir. Pla remata l’article: "Si fossin sincers, els artistes del món farien un monument grandiós a Puccini, en testimoni d’eterna admiració".

 

 

 

  La novetat del muntatge del Liceu (temporada 1999-00)

 

 

 


El director musical del teatre, el francès Bertrand de Billy, va desvelar, pocs dies abans de la inauguració, que el Liceu estrenaria un final mai no vist de l’obra. Com que Puccini va morir abans d’acabar la composició de Turandot, un deixeble seu, Franco Alfano, va completar la partitura amb dos finals possibles. Les companyies d’òpera, quan la posen en escena, en trien un o l’altre. Els responsables artístics del Liceu, però, han fusionat les dues versions en una tercera que recull "el millor de cadascuna", en paraules de De Billy.

 

 

 

  El fragment més famós

 

 

 

  És l’ària "Nessun dorma", que canta el príncep Calaf al principi del tercer acte. La lletra diu: "Que ningú dormi! Tu també, princesa, en la teva freda estança mires les estrelles que tremolen d’amor i d’esperança! El meu misteri, però, està tancat dins meu, el meu nom no el sabrà ningú! Sobre la teva boca el diré, quan resplendeixi la llum! El meu petó desfarà el silenci que et fa meva." L’ària forma part també de la banda sonora de la pel·lícula Les bruixes d’Eastwick.

 

Nessum dorma!
Nessum dorma!
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza guardi le stelle,
Che tremano d'amore e di speranza!

Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!

Ed il mio bacio scioglierà.
Il silenzio che ti fa mio!

[Choir:]
Il nome suo nessun saprà!
E noi dovrem ahimè morir, morir!

Dilegua o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!

 

Pots descarregar el llibret sencer clicant sobre la foto (format zip!!):

 

 

 

 

 

  Fitxa tècnica i artística (muntatge del Liceu, temporada 1999-00)

 

 

 


Direcció musical: Bertrand de Billy

Direcció d’escena: Núria Espert

Escenografia: Ezio Frigerio

Vestuari: Franca Squarciapino

Il·luminació: Vinicio Cheli

Coproducció del Gran Teatre del Liceu, Théâtre du Capitole de Toulouse i Asociación Bilbaína de Amigos de la Ópera (ABAO)

Eva Marton (http://www.evamarton.com ), María Bayo , Jan Blinkhof, Stefano Palatchi, Àngel Odena, Antoni Comas, Josep Ruiz i altres (11,14,17,20 i 23 d’octubre)

 

Si cliques sobre la fotografia d’Eva Marton la podràs escoltar en el fragment del final de l’òpera Turandot (“Padre augusto...Conosco il nome dello straniero!”) 889 Kb

Giovanna Casolla (http://www.bugjuice.com/turandot/casolla.html), Ana María Sánchez, Johan Botha, Simón Orfila, Lluís Sintes, Francisco Vas i altres (13, 16, i 19 d’octubre)

Anna Tomowa-Sintow (http://www.classicalia.com/tomowa-sintow/atshp.htm), Montserrat Martí, Boiko Zvetanov, Simón Orfila, Lluís Sintes, Francisco Vas, Vicenç Esteve Madrid, Vicenç Esteve Corbacho, Alfredo Heilbron i altres (26 i 30 d’octubre, funcions populars)

Orquestra Simfònica i Cor del Gran Teatre del Liceu, Cor de Cambra del Palau de la Música

 

 

  

 

  Giacomo Puccini (1858-1924)

 

 

 


Puccini és possiblement el compositor italià d’òperes més famós després de Verdi, i el seu únic hereu. Els crítics musicals, però, sovint han titllat el seu estil de massa lleuger i popular, quan no populista. En la producció de Puccini té tant de pes la música com la lletra. La redacció del llibret és, per a ell, un acte de creació més. Va treballar gairebé sempre només amb dos llibretistes, Illica i Giacosa. L’editor de l’obra pucciniana, Ricordi, va batejar el tercet com "la Sagrada Trinitat". La crítica actual, en general, considera La Bohème com l’obra més reeixida. Puccini hauria triat, en canvi, la que seria la seva última creació, que deixaria inacabada: Turandot. Cap altra òpera li va suposar tant de treball i tantes preocupacions. Sobretot el capficava el gran duet d’amor que havia de tancar el tercer acte i que no arribaria a escriure. Cap altra òpera no li va despertar tants dubtes sobre la seva capacitat artística. La tardor de 1924 l’últim gran compositor italià d’òperes va morir de càncer. Tota Itàlia va posar-se de dol i Mussolini en persona va pronunciar l’oració fúnebre.

 

 

Si cliques sobre la foto de Puccini podràs escoltar la seva veu en un discurs que va pronunciar a New York amb motiu de la presentació de l’òpera (639kb).

 

 

 

    

 

  Puccini i les dones

 

 

 


Alguns estudiosos relacionen l’absència de la figura del pare i la prepotència de les mares/verges en l’obra de Puccini amb la seva pròpia vida. Orfe de pare als cinc anys, va créixer envoltat d’una mare enèrgica i cinc germanes. Es va casar amb una dona igualment autoritària i d’una gelosia malaltissa. Puccini, resumeixen els seus biògrafs, mai no va viure una relació equilibrada amb una dona: d’igual a igual. I és una cruel ironia, conclouen, que el compositor morís abans de poder escriure el que havia de ser el cim del seu art: el duet d’amor entre els dos protagonistes de Turandot, dos personatges que es parlen de tu a tu.

 

 

 

  Música de cinema i Puccini

  

Si cliques sobre la imatge següent podràs accedir a un recull d’algunes pel·lícules de la història del cinema que han fet servir la música de Puccini com a banda sonora.

 

 

 

 

 

 

  Més informació (en castellà...)

 

La fecha del 25 de abril de 1926 ha quedado ya como una de las más señaladas de la historia de la ópera del siglo XX. La función de aquella noche en el Teatro alla Scala de Milán, el templo de los templos del arte lírico, tuvo sin duda un significado muy especial para quienes asistieron a ella, porque se estrenaba la última ópera -póstuma, además- de uno de los más queridos y admirados compositores de la época: Giacomo Puccini. El autor había muerto apenas un año y medio antes -el 29 de noviembre de 1924-, y su última herencia artística subía por fin al escenario, después de que el compositor Franco Alfano hubiera completado la inconclusa partitura que el maestro de Luca había dejado. Rosa Raisa (Turandot), María Zamboni (Liu), el tenor español Miguel Fleta (Calaf) y Carlo Walter (Timur) encabezaban el reparto de aquella histórica jornada. En el podio se encontraba Arturo Toscanini. La representación discurrió normalmente. En el tercer acto, después de la escena de la muerte de uno de los personajes, Liu, Toscanini detuvo a la orquesta; tomó la partitura de Puccini en sus manos, y pronunció una ya celebérrima frase. «Aquí termina la ópera, porque en este punto murió el maestro».

Aquella fecha, sin embargo, no fue sólo la del estreno de la ópera póstuma de Giacomo Puccini, sino el fin de una era. Todavía habrían de llegar obras maestras del género como «Lulú», de Alban Berg; «Cappriccio», de Strauss; «Peter Grimes», de Britten; «The rake's progress», de Stravinski; o «Moisés y Aarón», de Schönberg, por citar sólo unos ejemplos. Pero Puccini fue el último gran nombre de la ópera que podríamos denominar «tradicional». Él fue el último representante de esa raza de compositores que durante cerca de dos siglos convirtieron Italia en el centro de la ópera mundial.

 




La historia de Turandot, la fría y cruel princesa china, llegó a Puccini de una forma casi casual. Puccini buscaba temas después del estreno de «Il trittico». Entre otras alternativas, Renato Simoni le sugirió una obra de Carlo Gozzi, y pronto el tema sedujo a Puccini. Su creación fue lenta, porque el compositor buscaba crear una ópera «única y original». En una carta a su amigo y colaborador Giuseppe Adami (autor, junto con el propio Simoni, del libreto), escrita seis meses antes de su muerte, le confesaba: «Pienso, hora a hora, minuto a minuto, en "Turandot", y toda la música que he escrito hasta ahora me parece una pequeña burla y ya no me gusta».

Aunque no era la primera vez que Puccini viajaba musicalmente a Oriente (ahí está su «Madama Butterfly»), el compositor realizó en «Turandot» un mucho más elaborado trabajo de adaptación, y llegó a incluir motivos chinos auténticos en la partitura. También la riqueza armónica que presenta la ópera supone un paso adelante en su producción, con el empleo de maneras compositivas mucho más modernas que en el resto de sus obras, e incluso con la utilización de modos ajenos a la música europea. Todo ello sin desdoro del fascinante dramatismo que destilaron siempre sus obras (Puccini fue uno de los compositores con mayor pulso dramático y con mayor instinto teatral de la historia de la ópera); con unos extraordinarios contrastes líricos, casi siempre puestos en la boca de Liu, un personaje por el que seguramente sentía Puccini una especial simpatía. Y con el excepcional hallazgo musical y narrativo de los tres grotescos y singulares personajes de Ping, Pang y Pong, impregnados del espíritu de la Commedia dell'Arte.

«Turandot» se desarrolla en Pekín, en la China Imperial. Allí reina el terror porque Turandot, la hija del Emperador Altoum, ha decidido que sólo se casará con aquel Príncipe que consiga resolver los tres enigmas que ella le proponga. En caso contrario, la pena para el pretendiente es la muerte, y ya son varios los Príncipes que han dejado la vida a pies de la Princesa. En ese Pekín aparece Timur, un anciano rey tártaro depuesto, a quien acompaña su joven y fiel esclava Liu. Allí se encuentran con Calaf, hijo de Timur, a quien su padre creía muerto, y por quien Liu siente un secreto amor. Los tres ocultan su identidad. Al ver a Turandot, despierta en Calaf una repentina pasión y decide optar a su mano; tratan de persuadirle Timur, Liu y los tres cortesanos -Ping, Pang y Pong-, pero es en vano. Sometido a la prueba de la Princesa, Calaf resuelve los tres enigmas en medio de una gran algarabía popular. Pero Turandot, vencida, no quiere cumplir su promesa, a pesar de la insistencia de su padre. Calaf, entonces, le ofrece una alternativa. Si antes del amanecer ella consigue saber su nombre, él morirá. Si no, se casarán. Turandot ordena que nadie duerma en Pekín esa noche y que toda la ciudad intente descubrir el nombre. Liu es llevada ante Turandot y, temiendo revelar el nombre de Calaf bajo tortura, se clava un puñal. Horrorizado, el Príncipe reprocha a Turandot su crueldad y luego la besa apasionadamente. El beso deshace el hielo que envuelve a la Princesa, y se da cuenta de que está enamorada de Calaf, con quien, finalmente, accede a casarse.

 

    

 

  Estudi discogràfic (en castellà...)

 

 

 

ALGUNAS VERSIONES DISCOGRÁFICAS

Éstas son algunas de las versiones discográficas de esta ópera, que ha sido grabada en numerosas ocasiones. Se incluyen, por este orden, el nombre de los intérpretes de los personajes de Turandot, Liu, Calaf y Timur; orquesta y coro; director; sello discográfico y referencia.

2CD
Joan Sutherland, Montserrat Caballé, Luciano Pavarotti, Nicolai Ghiaurov.
Coro John Alldis. Orquesta Filarmónica de Londres.
Director: Zubin Mehta.
DECCA 414 274-2 ADD


Ni Joan Sutherland ni Luciano Pavarotti son las voces más adecuadas para esta obra, pero la batuta de Zubin Mehta obra maravillas en esta indiscutible versión. El maestro indio no sólo dibuja como nadie los infinitos colores de la partitura, sino que logra que los dos cantantes -y el resto del reparto, entre ellos una soberana Montserrat Caballé- logren una interpretación portentosa.

2 CD

Maria Callas, Elisabeth Schwarzkopf, Eugenio Fernandi, Nicola Zaccaria.
Orquesta y Coro del Teatro alla Scala de Milán.
Director: Tullio Serafin.
EMI 7 47971 8


La personalidad de Maria Callas acapara todo el protagonismo de este registro. Aunque no fue el de Turandot uno de los papeles más afortunados ni más habituales de la soprano, en esta grabación (que acaba de reeditarse notablemente mejorada desde el punto de vista técnico) encontramos el notable talento dramático de la Callas y esa voz que difícilmente deja indiferente a quien la escucha. Elisabeth Schwarzkopf canta deliciosamente un papel infrecuente.

2 CD
Katia Ricciarelli, Barbara Hendricks, Plácido Domingo, Ruggero Raimondi.
Coro de la Ópera de Viena.
Orquesta Filarmónica de Viena.
Director: Herbert von Karajan.
Deustche Grammophon 423 855-2

Aunque no cuente con una buena Turandot -Katia Ricciarelli no puede, en varios momentos, con la partitura-, Herbert von Karajan extrae de la siempre maravillosa Filarmónica vienesa un sonido espectacular. La intensidad y la magia de esta partitura afloran en una versión llena de contrastes y colores. Plácido Domingo defiende con gallardía su personaje y Barbara Hendricks ofrece su arte encantador.

2CD
Inge Borkh, Renata Tebaldi, Mario del Monaco, Nicola Zaccaria. Orquesta y Coro de la Academia de Santa Cecilia de Roma.
Director: Alberto Erede.
DECCA 433 761-2 ADD


Erede, uno de los más prestigiosos «maestros» del podio operístico, presenta una versión discreta pero estilísticamente irreprochable, y entiende bien el pulso dramático de Puccini. Borkh acude a la ópera italiana, que no frecuentó, y es una buena Turandot. Mario del Monaco pone su temperamento y esa voz atronadora al personaje de Calaf. Renata Tebaldi, maravillosa.

2 CD
Eva Marton, Katia Ricciarelli, José Carreras, John-Paul Bogart.
Coro y Orquesta de la Staatsoper de Viena.
Director: Lorin Maazel.
CBS M2K 39160


Eva Marton es, sin duda, la gran Turandot de las últimas décadas. Su voz, grande, poderosa, se adapta muy bien a las exigencias de la partitura, y su interpretación es una de las más impresionantes del disco. Esta grabación está hecha en directo en la Ópera de Viena a principios de los ochenta, y cuenta con la dirección exquisita de Lorin Maazel y el Calaf entregado y conmovedor de José Carreras.

 

2CD

Turandot
Giacomo Puccini
Franceso Molinari-Pradelli
Birgitt Nilson * Franco Corelli * Ranata Scotto * Angelo Mercuriali * Bonaldo Giaiotti u.a. * Coro e Orchestra del Teatro dell'Opera di Roma 7693272
 

 

 

 

Los testimonios ante el micrófono, en estudio, de Corelli (aparte de una primera Aida completa, en 1956, en Cetra, al igual que múltiples recitales de arias y de canciones de época de Navidad) constituyen planteamientos de derroteros y paradigmas, en varios títulos clave, difíciles de superar. Su Calaf, en Turandot, con Nilsson, y la dirección de Francesco Mollinari-Pradelli, ha quedado como la identidad del héroe, en voz y caracterología. Sin lugar a dudas esta grabación de 1965 es una de las mejores versiones de Turandot existentes y la más satisfactoria en el terreno vocal. Nilsson matiza y mejora su anterior encarnación y queda como la Princesa de referencia. Franco Corelli le da la réplica en su mejor momento, heroico, sólido, potente. Renata Scotto realiza una creación antológica de Liù. Francesco Molinari-Pradelli combina perfectamente orquesta, coros y solistas y el sonido es muy bueno.

  Argument amb música

 

Si cli cliqueu al següent link podreu accedir a l’argument en castellà de l’òpera amb arxius de so en format wav.

 



 

                                                    

 

 

 

fes clic per anar al principi!

 

 

 

URL Principal: http://www.telefonica.net/web/daper

 

© Copyright  David Pérez