| |
Sexta Carta
Expresiones y vocabulario.
- Americana: chaqueta con solapas y botones que cubre
más abajo de la cadera y no es parte de un traje.
- Soltar la mosca: pagar, entregar dinero.
- Panoli: persona simple y con poca fuerza de voluntad.
- Choteo: burla.
- Cabreo: enfado.
- Daosportal: dados por tal, o sea, dados por el culo.
- Con su media en las agujas: sin esperar a nada,
inmediatamente.
Notas culturales/sociales.
- No es muy extraño encontrar andaluces rubios y con
ojos azules. En realidad, no es extraño encontrarlos en ningún lugar de
España. Por aquí vinieron las tribus germánicas en el primer milenio
que trajeron esos genes. Además en Andalucía se repobló en el siglo XVI
una zona, Las Carolinas, con colonos alemanes. A causa de las
dificultades que tuvieron para adaptarse a las costumbres de sus
vecinos y a su religión, se desistió de traer más alemanes y se empezó
a llevar catalanes. Pero los primeros alemanes quedaron allí.
- La Unión General de Trabajadores es uno de los
sindicatos españoles con más historia. Está ligado al Partido
Socialista Obrero Español.
Séptima
Carta
Expresiones y vocabulario.
- Beber los vientos por alguien: estar totalmente
enamorado de alguien.
- Manta de Filipinas: se refiere a un "mantón de
Manila", prenda de ropa que forma parte de muchos de los trajes típicos
regionales de España (ver foto).
- Tener el colmillo retorcido: ser astuto y difícil de
engañar, tener mucha experiencia.
- Ser un pendón: aplicado a una mujer, prostituta, en
términos generales, persona de vida desordenada.
- Estar colado: estar muy enamorado.
- Lilaila: ingenuo.
- Tarumba: atontado, que ha perdido el juicio.
- Monserga: explicación aburrida, tostón, lata.
- Asaúra: asadura, vísceras de los animales.
Principalmente se refiere a los pulmones. Por analogía, se aplica a
personas de poco entendimiento o de mal carácter, de poca "sustancia".
- Cursi: es el que pretende ser fino. El origen no está
muy claro, según parece se originó en un matrimonio extranjero cuyos
nombres eran Curt (o Kurt) y Tessi, pero no está documentado.
- Picatoste: pequeño dado de pan frito.
- Donde Cristo dio las tres voces/donde Cristo perdió
el gorro: muy lejos.
- Dar para el pelo: regañar o pegar a alguien.
- Acabar como el rosario de la aurora: discutir, no
llegar a ningún acuerdo, terminar algo reñidos y de mal humor.
- La procesión va por dentro: indica que aunque una
persona parezca feliz, internamente está sufriendo.
- Espetera: busto, pecho femenino.
- Ser un viva la virgen: ser una persona irresponsable,
poco inclinada a adquirir compromisos.
- No tener perrito que le ladre: no tener nada ni a
nadie, estar solo en la vida, sin familia ni amigos.
Octava
Carta
Expresiones y vocabulario.
- Un pronto: un impulso.
- Guilladura, grilladura: locura, chaladura.
- Marrullero: persona tramposa, suele provocar peleas y
llevarse con todos "como el perro y el gato".
- Mala leche: mal genio, mal carácter.
- Murria: tristeza, melancolía, también abulia,
aburrimiento.
- En general, las "palabras técnicas" de Nancy son todo
lo contrario, las más barriobajeras.
- Chulí: un duro, moneda de 5 pesetas.
- Nanay: negación castiza.
- Zaguán: entrada a una casa, del árabe 'ustuwan,
ésta vez Nancy acierta. En las etimologías suele acertar.
- Ir a gurapas: ir a la legión, cuerpo militar en el
que no se tiene en cuenta antecedentes criminales. Mientras estabas en
ese cuerpo, no se te podía detener ni juzgar por la justicia ordinaria.
Estaban establecidos en Marruecos en el momento de su fundación y
posteriormente en las plazas de Ceuta y Melilla y en el antiguo Sáhara
Español.
- Realce: engrandecimiento, puesta de relieve. Se
refieren a que ella sería conocida como aquella por la que pelearon
Curro y Quin, cobrando cierta fama a costa de ellos.
- Camelar: querer, amar.
- Es una gachí de mistó: es una mujer de merecimientos.
- Diquelar: ?
- Mijita: miajita, migajita, un poquito.
- La flor: la virginidad.
- Donde menos se piensa salta la liebre: Quin hace un
chiste con el refrán y la poca altura intelectual de las discusiones
que se dan en el casino, pero el sentido de la frase es que las cosas
ocurren de forma inesperada.
- Pesquís: imaginación, inteligencia.
- Desguitarriao: destemplado, con el cuerpo
desarreglado.
- Bronco no tiene mucho que ver con bronca, que
significa discusión.
- Encerrona: situación preparada para obligar a alguien
a hacer algo.
- Majareta: loco, no tiene nada que ver con majo, que
es bonito, agradable.
- Sin decir oste ni moste: sin decir nada.
- Estar mosca: desconfiar, estar prevenido.
- Pinturero: persona que se arregla mucho, que se viste
bien...
- Soleá: el nombre propio es Soledad, no Soleada.
- Irse al garete: fracasar. Es un término marinero que
significa propiamente "ir una nave llevada por el viento sin gobierno".
- Pimplar: tomar bebidas alcohólicas, especialmente si
se hace en exceso.
Notas culturales/sociales.
- La higiene no era algo muy extendido hasta mitad de
los años sesenta. Eran pocos los que se labavan los dientes, los
hombres se bañaban poco y las mujeres prácticamente nunca. La desnudez
necesaria para limpiarse bien era una obscenidad y no estaba bien
considerado bañarse a menudo. Quizás fuera influencia de los tiempos en
que había que distanciarse de los musulmanes, con sus abluciones
diarias, como la costumbre de hacer la limpieza de la casa en sábado
para demostrar que no eran judíos.
- Canciones infantiles:
Qusiera ser tan alta como la luna, ay, ay,
como la luna, como la luna.
Para ver los soldados de Cataluña, ay, ay,
de Cataluña, de Cataluña [...]
Dónde están las llaves, matarilerilerile,
dónde están las llaves, materilerilerón, chimpón.
En el fondo del mar, matarilerilerile,
en el fondo del mar, matarilerilerón, chimpón.[...]
- Prometer el oro y el moro: prometerlo todo, sin
intención de cumplir. Relacionadas con esta, están las expresiones
"querer el oro y el moro" y "pedir el oro y el moro". De estas
expresiones, la segunda es la original. Apareció a raíz de un incidente
sucedido durante las guerras de la Reconquista. Los cristianos habían
hecho prisionero a un oficial musulmán y pedían un rescate. Cuando los
musulmanes pagaron, los cristianos pretendían quedarse de nuevo con el
rehén, seguramente para pedir otro rescate, es decir, que querían el
oro y el moro.
- El padre de Soleá era un "topo". Eran personas de
ideas izquierdistas o republicanas que tuvieron que esconderse una vez
terminada la Guerra Civil. Los hubo que estuvieron treinta años en
condiciones inhumanas, en un cuarto mínimo del que prácticamente no
salían. El periodista Manuel Leguineche escribió un escalofriante libro
en el que recogía varios casos, titulado "Los topos".
Novena
Carta
Expresiones y vocabulario.
- Haber moros en la costa: estar presente alguien que
estorba para alguna actividad que se quiere realizar.
- Velay: vela ahí, mírala.
- Ir por lana y salir trasquilado: salir perjudicado de
un intento de aprovecharse de alguien.
- Roer los zancajos: los zancajos son los huesos del
talón del pie. Roerlos significa hacer lo posible para que alguien
fracase, para que caiga.
- De pacotilla: de poca importancia o de poca calidad.
- La muy: la boca.
- Las cachas: las tijeras.
- Zumbarle el pandero a alguien: estar zumbado, estar
loco.
- Choricería, mangancia: robo.
- Pescar la merluza: emborracharse.
- Tener la mosca detrás de la oreja: (no "tener una
mosca en el oído") estar mosca, ver más arriba.
- Como miel sobre hojuelas: perfectamente. Miel sobre
hojuelas es un postre de verdad, aunque la expresión es más habitual
que el propio postre.
- Capataz: el capataz es el jefe de los trabajadores,
no tiene nada que ver con la capa del toreo.
- Cazurro: torpe ignorante. También, persona rústica.
No tiene relación con la caza.
- Cantar el gori-gori: el gori-gori (también sin guión)
es un cánto fúnebre de los entierros.
- A todo cerdo le llega su San Martín: el día de San
Martín era el día tradicional de la matanza. Por extensión, se dice
cuando se quiere expresar que todas las rachas buenas se acaban, que
incluso el más afortunado tiene un día nefasto.
- Dar pie: expresión proveniente del teatro que
originalmente indica la palabra final de una frase para que otro de los
actores comience su parte. Por extensión significa "incitar", "dar
motivo".
- No tener abuela, no necesitar abuela: ser muy
presumido, ser engreído, hablar bien de uno mismo. Normalmente las
abuelas hablan maravillas de sus nietos.
- Bajar los humos: refrenar el orgullo.
- Hostia: además de la oblea con la que se comulga, es
una bofetada, y más en general un golpe.
- Morapio: es el vino tinto de baja calidad.
- Ponerse algo en el moño: meterse algo en la cabeza,
obstinarse en algo.
- Matar el gusanillo: el gusanillo es el apetito,
matarlo es comer algo.
Notas culturales/sociales.
- Los monos de Gibraltar son autóctonos, la única
especie de primate propia de Europa.
Décima
Carta
Expresiones y vocabulario.
- Que diga misa: que diga lo que quiera porque no
pienso hacerle caso. Los españoles, pese a ser éste un país con una
gran tradición católica, no han sido nunca muy inclinados a seguir lo
que oyen en la iglesia.
- Tener (aguantar) la vela: vigilar por si acude algún
intruso. En este caso, podría ser el marido o la esposa de uno de los
amantes.
- Alcorzar: acortar.
|
|